Come forse vi ho già detto, quest’anno i regali di Natale che ho distribuito sono stati dei sacchettini di biscotti di Natale! Due pomeriggi a sfornare biscotti, invece che girare per negozi, e la possibilità di fare contente molte più persone e magari in maniera molto più soddisfacente che con un ninnolo di Natale!!
Maybe I told you: this yera my Christmas gifts were home-made biscuits! I spent two afternoons taking out of the owen biscuits, instead going from shop to shop. So I had the possibility to give something cute to much more friends and make them happy!!!
Naturalmente immancabili sono stati gli omini di Pan di Zenzero (e i miei adorati Pizzetti di cannella, che sono i biscotti tradizionali del salento, e soprattutto della mia famiglia, di questo periodo).
Obviously if you make biscuits during Christmas time, you must also make some ginger bread (and also my beloved “Pizzetti di cannella”, i.e. Cinnamon little pieces, which are the traditional Christmas biscuits of my family!).
E’ stata la prima volta che li ho fatti e devo dire mi sono piaciuti davvero tanto, sicuramente il prossimo Natale li rifarò! Ho seguito la ricetta della casetta di pan di Zenzero di Montersino, semplicemente dimezzando le dosi, e ne ho ottenuto circa tre teglie di biscotti.
Se non avete mai assaggiato lo zenzero sappiate che pizzica un po’ (anzi quasi frizza leggermente), ma solo dal secondo morso!!! Se volete osare aggiungete anche un pizzico di pepe.
It was the first time I prepared them and I liked them very very much, I’m sure next year I will make them again!! I used Master Luca Montersino recipe (half dosage) and I realized tree baking tin of biscuits.
Should you never had tasted ginger, just know that it tweak a bit, but just after the second bite! Should you like, you can also add a pepper pinch.
Mi perdonerete se in questi giorni mi dilungherò poco ma preferisco darvi qualche ricetta prima di Natale, anche se questi regalini si prestano bene anche alle calze della Befana!!!!
You will forgive me if I am veri brief during this days or if I am not able to translate in time the recipe, but I have lot to suggest you but I have no enough time!
Ingredienti – Ingredients
- 360g zucchero di canna grezzo (360g brown sugar)
- 110g zucchero semolato – potete sostituirne parte con un cucchiaio di miele (110g sugar – you can substitute a part of it with honey)
- 360g burro a temperatura ambiente (360g butter)
- 10g cannella macinata (10g ground cinnamon)
- 20g zenzero in polvere (20g ground ginger)
- 2 uova medie (2 eggs)
- 25g latte (25g milk)
- 720g di farina OO per pizza (720f plain flour)
- 1/2 bustina di lievito per dolci (2 teaspoon baking)
- un pizzico di sale (a pinch of salt)
per la glassa (for the icing): - 250g zucchero a velo (250g icing sugar)
- 1 albume (1 glair)
- due gocce succo di limone (two drops lemon juice)
Procedimento (Directions):
-
Procedete come per una normale pastafrolla, lavorando velocemente tutti gli ingredienti insieme sino a formare una palla liscia ed omogenea.
(Mix together all the ingredients as for any shortbread paste, until you obtain a “ball” smooth and homogeneous). -
Sistemate la pasta in frigo per almeno mezz’ora. Quindi stenderla e ricavare i biscotti con le apposite formine (oppure ritagliando una sagoma di cartone).
(Let the paste rest for 30 min in the fridge. Then roll it out and cut the gibgerbread men). -
Cuocere 7/10 min a 180°. Ricordatevi di infornare biscotti della stessa dimensione altrimenti cuoceranno in maniera diversa.
(Cook into pre heaten oven at 356°F) -
Lasciar raffreddare per bene (anche per una notte).
(Let them become cold, even for a night). -
Preparate la glassa facendo montare leggermente l’albume d’uovo con lo zucchero a velo e per ultimo completate con le gocce di succo di limone. Coloratela a piacere ed usatela per decorare biscotti. Io per i particolari colorati ho usato delle siringhe in gel glitterato. Ma alcuni bottoncini gommosi sono rimasti attaccati alle bustine!!!!
(Prepare the icing: mix together the glair and the sugar, then add the lemon juice. Colour it as you like and use for decorate the biscuits. To make the glitter coloured details I used some gel dyes). -
Naturalmente se dovesse capitarvi qualche biscottino rotto o mal riuscito, sarà ancora più divertente divertirsi a dargli una espressione diversa dalla solita!!! Potete dare anche un po’ di movimento alle braccia e alle gambe prima di infornarli! I miei sono venuti un po’ sgorbietti ma tanto tanto simpatici!!!
(Of course, should you find some broken biscuits or with some imperfection, you can enjoy yourself drawing some scared aspect!!! You also can move the arms before cooking them. My gingerbread men are not perfect, but, I think, very cute!!!)
A prestissimo con i miei adorati pizzetti di cannella (see you soon with my Cinnamon Little Pieces!!!!!)
Potrebbero interessarti anche (see also):
Rispondi a Cle Cancella risposta